jueves, 22 de abril de 2010

Genealogía etimológica del término y su relación con los anfibios

El término que hoy conocemos como anfibología proviene del griego aμφιβολία, ambigüedad, duda. El latín retomó este vocablo amphibolia y su devenir hablado lo transformó en amphibologĭa, con un sufijo agregado bastante significativo. Vamos a inspeccionar. El término griego aμφιβολία está compuesto por el prefijo aμφίς-, por ambos lados, y -βολία, del verbo βάλλω, tirar, lanzar, disparar, arrojar. La idea final que se imprimiría en la mente de un sujeto que aprendiera el término, sería la de ataque por ambos lados. De hecho, Heródoto utiliza el vocablo aμφιβολίη, en dialecto jónico, con el sentido hostilizados por ambos flancos en su clásica Historia. Sin embargo, si bien no debemos dejar de lado la violencia inherente al término, vamos a hacer uso del sentido que le propició Aristóteles en su Poética cuando habló de la voz aμφιβολία con el significado actual, ambigüedad del lenguaje. Ahora bien, una vez puesta en circulación entre los latinos, el término sufrió una serie de accidentes lingüísticos por los cuales llegó a su forma actual, anfibología. Dos intentos diacrónicos para comprender. El primero, la terminación del verbo griego se acopló al sufijo logia, añadiéndole un nuevo sentido, el de estudio o tratado sobre la ie

ANFIBIO
La palabra anfibio viene del griego amphi (ambas) y bios (vida).

Amphi (Alrededor; Ambos)
Anfibio: El animal que vive en dos elementos, la tierra y el agua.

- ia - ια - acción
- logía - λογια - tratado, estudio

No hay comentarios:

Publicar un comentario